บทสัมภาษณ์นากาจิม่า เมงุมิ รันกะ (มาครอสฟรอนเทียร์)
posted on 31 Oct 2008 00:48 by azul in macrossf




ซากาโมโต้ มาอายะในฐานะนักร้อง นักแต่งเพลง และรันเช่
ไม่ใช่แค่ร้องเพลงเปิดเท่านั้น ในเรื่องยังสวมบทเป็นแม่ของรันกะและยังช่วยแต่งเพลง ไอโม โทริโนะฮิโตะ อาโอโนะเอเทลอีกด้วย ความเกี่ยวข้องในมาครอสฟรอนเทียร์ของเธอมีอะไรบ้าง!!
ความเกี่ยวพันกับมาครอสฟรอนเทียร์ของซากาโมโต้มาอายะ นอกจากเพลง"ทายแองกูล่า"แล้วยังมีอะไรที่ได้เกี่ยวข้องอีกบ้าง
ซากาโมโต้-พอได้ร้องเพลงเปิดแล้วหลังจากนั้นก็ได้แต่งเนื้อเพลงของ อาโอโนะเอเทล ตอนที่ได้อัดเสียงทายแองกูล่านั้นอยู่ในช่วงเดือนมกราคมของปีนี้ และยังได้เข้าร่วมประชุมกับคันโนะซังก็ได้ฟังที่คุยกันว่า "ครั้งนี้จะได้หลายๆท่านมาช่วยกันแต่งเนื้อเพลงให้" ตอนนั้นฉันก็ไม่คิดเลยว่า จะได้มาแต่งเพลงเหมือนกัน พอกลับไปที่บ้าน แล้วมีการติดต่อจากคันโนะซังมาว่า"ต้องการเพลงที่ให้ความรู้สึกแบบนี้อยากจะลองแต่งเพลงแนวนี้ดูหน่อยมั้ย"
ตอนนั้นคันโนะซังได้อธิบายธีมของเพลงอย่างไรบ้าง
ซากาโมโต้-ได้เล่ามาให้ฟังว่ามีเด็กสาวที่ชื่อรันกะจะใช้เพลงนี้ร้องเพลงในตอนที่ที่ไม่สามารถสื่อสารให้อีกฝ่ายเข้าใจตรงกันได้ เธอเศร้าและแล้วออกจากดาวไป เป็นเพลงที่มีความสำคัญมากในเนื้อเรื่องช่วงครึ่งหลัง ดังนั้นฉันเลยเรียกชื่อเพลงนี้คร่าวๆว่า "เพลงพลัดพรากของรันกะ"(หัวเราะ) รันกะเป็นตัวละครที่มีพลังรับรู้ความรู้สึกร่วมกันระหว่างมนุษย์และบาจูร่า เหมือนเป็นคนที่อยู่ตรงกลาง คนที่เปรียบเสมือนยาที่ใช้เชื่อมต่อกับมนุษย์และบาจูร่า ดังนั้นเพลงนี้แท้ที่จริงแล้วจะไม่มีความรู้สึกที่ว่าเศร้ากับการลาจาก หรือโกรธที่ไม่มีใครเข้าใจในเรื่องดังกล่าวเท่านั้น คิดว่าเป็นเพลงที่รับเอาความรู้สึกเรื่องราวทั้งหมดมาอย่างเงียบๆ หลายปีที่ผ่านมาภายในตัวฉันมีธีมบางอย่างคือทางสายกลาง พอได้เขียนเพลงนี้แล้วรู้สึกว่าจังหวะเหมาะพอดี ท่อนที่บอกว่า"ไม่ได้โจมตีไม่ได้ป้องกัน ความรู้สึกกลางๆ"คันโนะซังก็ถูกใจท่อนนี้มาก และคิดว่าเข้าใจความรู้สึกตรงนี้ด้วย
นอกจากเพลงอาโอโนะเอเทลแล้วที่ยังช่วยแต่งอีกเพลงคือ
ซากาโมโตะ-ไอโมโทริโนะฮิโตะค่ะ อาโอโนะเอเทลเป็นธีมที่ฉันอยากเขียนอยู่พอดี เลยเขียนเสร็จรวดเดียวใน1วัน แล้วส่งเนื้อเพลงให้กับคันโนะซังเลย ภายในวันนั้นเองคันโนะซังก็ได้ทำทำนองเพลงให้ออกมาเสร็จเรียบร้อย เป็นเพลงวิเศษมากเลยค่ะ สำหรับฉันแล้วครั้งนี้เป็นครั้งแรกที่ได้แต่งเพลงให้กับคนอื่นร้องนอกจากตัวเอง ไม่คิดว่าท้ายที่สุดพอออกมาสมบูรณ์แบบนี้ได้แล้วนี่รู้สึกดีใจมากค่ะ พอทำเสร็จแล้วคันโนะซังก็บอกว่า "มีเพลงแบบนี้อีก"ก็เลยได้ลองฟังไอโมเวอร์ชั่นสั้นด้วย
จากคำขอของคันโนะที่ให้มาอายะซังฟังไอโมเวอร์ชั่นสั้นก็เพราะอยากให้ช่วยแต่งเนื้อเพลงให้หรือเปล่าคะ
ซากาโมโต้ -ค่ะเพลงนี้แต่ก่อนตามเนื้อเรื่องจะฟังดูเหมือนเป็นเพลงที่กล่อมเด็กรันกะได้ฟังมา แต่จริงๆแล้วเนื้อเพลงจะมีธีมที่เรียกว่า"การรวมต่างเผ่าพันธุ์"เพื่อที่จะได้รวมกัน เหมือนกับเป็นเพลงที่ชักชวนไปในแนวว่า "ช่วยมาทางฉันที" ดังนั้นฉันก็เลยดัดแปลงจากแนวกล่อมเด็กให้มาออกเป็นเพลงแห่งความรักด้วย
ไอโมเป็นเพลงที่แม่ของรันกะรันเชเป็นคนบอกกับรันกะ ตอนนั้นรู้หรือยังว่า ตัวเองจะได้รับบทเป็นรันเชด้วย
ซากาโมโต้- ตอนที่แต่งเพลง "ไอโม โทริโนะฮิโตะยังไม่รู้ค่ะ ในตอนสุดท้ายจะมีไอโมเวอร์ชั่นรันเชออกด้วยเหมือนกัน คันโนะซังซึ่งเป็นคนที่รู้เรื่องทั้งหมดก็เลยเสนอมาให้ฉันล่ะมังคะ
ไอโมที่มีเวอร์ชั่นกองทัพ ที่เรียกว่าไอโมO.Cด้วย นี่ก็ซากาโมโต้ซังแต่งใช่มั้ยคะ
ซากาโมโตะ- ไอโมเป็นเพลงที่มีธีมใช้เชื่อมโยงกับชีวิตและชีวิตให้มาพบกัน ทั้งๆที่เป็นเพลงใสๆสงบแต่กลับถูกใช้เป็นเครื่องมือในการทำสงคราม เป็นเรื่องที่ต้องคิดมากเลยค่ะ แต่การที่จะใช้เพลงที่มีพลังและเรียกเอาความรู้สึกการโจมตีอันรุนแรงให้ลืมตาตื่นขึ้นมาได้นั้น จะเป็นไปได้มั้ยนะ แต่ถ้าในมาครอสฟรอนเทียร์จะให้ความรู้สึกแบบนั้นได้จริงๆ ดังนั้นในเนื้อเพลงก่อนอื่นเลยคิดว่าน่าจะอยู่ในจุดที่พลิกไปอีกด้านของเพลงไอโมที่แท้จริง เขียนเหมือนกับตัวเองกำลังสวมบทบาทอยู่ แล้วปลดปล่อยความรู้สึกนั้นออกมาในเนื้อเพลง
ในเนื้อเพลงของไอโมO.Cรู้สึกได้ถึงความองอาจและพลังราวกับเพลงของกองทัพ ซากาโมโต้ซังเป็นคนที่แต่งเพลงนี้เองทั้งหมด ในตอนสุดท้ายก็ได้ร้องเพลงไอโมในฐานะรันเชอีกด้วย
ซากาโมโต้-ในตอนสุดท้าย เหมือนกับเป็นการปิดทุกอย่างลงด้วยเพลงของฉัน "ขอโทษนะคะชาวฟรอนเทียร์ทุกคนหลังจากที่เหนื่อยกันมานานก็มาปิดลงด้วยเพลงของฉันซะได้"(หัวเราะ) ไอโมเวอร์ชั่นแม่ก็มีเนื้อหาที่แตกต่างด้วยล่ะค่ะ
คันโนะซังก็บอกมาว่าซากาโมโต้ซังได้กลายเป็นแม่ของรันกะไปแล้ว (หัวเราะ)
ซากาโมโต้-ฉันได้พบกับผกก.คาวาโมริและคันโนะซังเป็นครั้งแรกเมื่อ 12ปีที่แล้ว ตอนนั้นฉันได้รับบทเป็นเด็กผู้หญิงม.ปลายในเรื่อง "เอสคราโฟนเน่" และตอนนี้ก็ได้มารับบทแม่ มาเมงุดูเป็นคนหนักแน่นพอดูเธอแล้วก็เหมือนกับได้กลับไปเห็นตัวเองเมื่อ 12ปีที่แล้ว จากความรู้สึกเหมือนกับได้เป็นแม่จริงๆ ส่วนเมนก็เคยเจอที่ไลฟ์ดูเป็นคนที่วิเศษมากเลยค่ะอุตะฮิเมะ 2คนของมาครอสฟรอนเทียร์นี่ดูเป็นวัยรุ่นและเท่จังเลย(หัวเราะ)
------------------
อ่านบทสัมภาษณ์ของสต๊าฟแล้วจะรู้เบื้องหลังอะไรหลายๆอย่างเลยล่ะค่ะ ดีกว่าไปอ่านวิเคราะห์มั่วๆ(คิดไปเองแล้วบอกว่าฝ่ายเรามั่ว แหนะ!?ปกติระจะตามข่าว3ด้านน่ะค่ะแต่จะเน้นสัมภาษณ์สต๊าฟเป็นหลักนี่แหละ) ช่วงนี้ผกก.รวมคาวาโมริซังก็ปล่อยข้อมูลเบื้องหลังมาหลายอย่างเลย โดยเฉพาะในเล่มโอโตนะ(ยังไม่ได้สั่ง)
วันนี้มีไลฟ์มาครอสที่โยโกฮาม่า น่าจะมีข่าวใหม่ๆออกมาบ้างนา อยากไปจัง !!!!!!!!!!
ランカファンとしてつらい~ですよ。今回は.......。・゚・(つД`)
(บล็อกนี้ไม่ถนัดเชริล ไม่ขอพูดถึงนะคะ)
-----------
รันกะ....จากเด็กสาวธรรมดาคนนึง อยากร้องเพลงเพื่อคนที่รักแค่นั้นเอง ตัดสินใจออกมาเจอกับพวกบาจูร่าเพื่อไม่ให้เกิดสงคราม ไม่คิดว่าสุดท้ายจะโดนหลอกใช้มาจนถึงขนาดนี้ รันกะไม่ได้เป็นคนทำเลยนะเฟร้ยยยยยยยยยยยยยยยยยยย !!!!!!!!!!

ถึงจะขมขื่นขนาดไหน จะขอเชียร์น้องสาวคนนี้ไปจนถึงตอนสุดท้ายยยยยยยยยยย

อารุโตะคราวนี้ต้องแสดงพลังที่แท้จริงของนายแล้วเอารันกะออกมาด้วยกันให้ได้นะ!!!!!!!!!
เรื่องอารุโตะเนี่ย เพิ่งคุยกับคนญี่ปุ่นในเมล์เมื่อวันจันทร์เองว่าอารุโตะขับVF-171EXไม่เท่เลย อยากให้มีฉากสู้เหมือนภาคเซโร่เท่ๆมั่ง ถ้าขับVF-25เครื่องของ"พระเอก"จริงๆจะดีกว่า ไหนๆพลาโมก็ออกช่วงเดียวกันอีก กะแล้วว่าอารุโตะต้องเปลี่ยนเครื่อง แต่จะเปลี่ยนยังไงล่ะ เดากันไปอย่างเมามันส์ เพราะอารุโตะช่วงแรกๆก็ทำเครื่องเสียหายบ่อยๆ สุดท้ายระลงเอยประโยคที่ว่า今日私の頭がアルトのこといっぱいいますよ。なんだろう??? รู้สึกเป็นห่วงอารุโตะแปลกๆแฮะ
พอมานั่งดูแล้ว

บรึ้มอย่างสะใจ แต่คิดว่า อารุโตะไม่ตายง่ายๆ ระเดากับน้องว่า อาจจะดีดตัวออกมาก่อนช่วงที่คลันสู้กับเบรร่าอยู่ก็ได้ ช่วงนั้นฉากที่แพนเครื่องอารุโตะจะหายไปสักพัก โผล่มาตอนระเบิดก็ไม่ฉายให้เห็นค็อกพิคข้างใน หรือไม่ก็มีหลายกรณีที่คาดเดากันไป อย่างไอคุงอาจจะมาช่วย ไม่ก็โฟลด์ไปหารันกะ ไม่ก็รันกะช่วยตอนที่ระเบิด บลาๆๆๆ
สรุปคืออารุโตะไม่ตายง่ายๆ เพราะระเห็นคอมเมนท์คุณนากามูระตอนพากย์ตอนสุดท้ายจบแล้ว (ดูด้วยอารมณ์ที่เชื่อว่าอารุโตะไม่ตาย ไม่ยอมเฟร้ย ยังไม่ได้เห็นอารุรันเล้ยยยยยยยยย )
เพื่อนระยังแอบแซว ไม่คิดบ้างเหรอ คนที่จัดรายการวิทยุจะเป็นฝ่ายที่ไปกันหมดน่ะ เอ๋ !!! มิเชลไปแล้วเดี๋ยวอารุโตะกับรันกะน่ะแหละที่ไปบ้าง อ๊ากส์ (ถ้าในภาวะตอนที่ 24นี้ก็แอบคล้ายนะ)
รายการวิทยุมาครอสFนี่ "โอเอซิส"+"ยาเพิ่มพลังใจ" สำหรับระอย่างแรง ไม่เกี่ยวกับเนื้อเรื่องจริง แต่สามารถจิ้น(ไปเอง)ได้ว่า รันกะอารุโตะ มิเชลคุยกันอย่างสนุกสนาน แต่ฟังจริงๆแล้ว คิดถึงตัวนักพากย์เองมากกว่าแฮะ ตะกี้เพิ่งฟังอันล่าสุดที่ฟุคุยาม่าจุนซังมาเป็นแขกรับเชิญ ตอนที่ 25 มา(คุณนากามูระแซวลูลูชอีกแฮะ แหม)
ตะกี้ได้ข่าวดีจากปากคุณนากามูระว่า
マクロス F本編が終わってもラジオが終わりません~!
ถึงมาครอสF ภาคทีวีจะจบไปแต่รายการวิทยุมาครอสยังไม่จบยังมีต่อไปเรื่อยๆ
ยาฮู้ ดีใจจังงงงงงงงงงงงงงงงงงง !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! d(^o^)bสุดยอดดด ยังได้ฟังเสียงคุณนากามูระโทนพากย์อารุโตะในช่วงโฆษณาอยู่ ไหนจะมาเมงุอีกคน(คิดถึงเสียงรันกะจบไปแล้วยังคิดเลยจะได้ฟังจากที่ไหนนะ ) คามิยะซังเสียงมิเชลที่คอยแซวคุณนากามูระเรื่อยๆอีก แบบนี้เหมือนเป็นลางมาครอสอาจจะมีโครงการอะไรต่อเลยนะเนี่ย (ภาคหนังโรงรึ!?หรือภาคต่อ รอลุ้นๆ)
คราวนี้เห็นบอกว่าที่ผ่านมาไม่ค่อยพูดถึงเรื่องมาครอสเท่าไหร่ ถ้าจบไปแล้ว อยากจะคุยถึงมั่งโอ๊ยย อยากให้มาเมงุเมนท์ฉากที่ 21ของรันกะบ้างจัง ต้องเมล์ๆๆๆไปถามเค้ามั่งซะแล้วสิ โดยเฉพาะเสียงตะโกนตอนเรียกรันกะ เรียกเหมือนกันแต่อารมณ์ที่สื่อออกมาไม่เหมือนกันเลย นากามูระซังสุดยอดด
ดีใจที่รายการวิทยุยังอยู่ สุดยอดดดดดดดดดด รักมากๆๆๆ
จริงๆตอนที่ 24 นี่ ออกแนวโอมาชมาครอสภาคเก่าๆเยอะมาก อย่าง
รันกะตัวโตนี่ชาลอนซัง!?หุ่นแปลกๆที่ตื่นนั่นก็โปรโตคัลเจอร์จากภาคเซโร่?!
แล้วรันกะที่ถูกสั่งร้อง "ไอโอโบเอเตอิมัสกะ" โอมาชกับภาคแรก เดิมเป็นเพลงที่ร้องเพื่อปกป้องมนุษย์จากการรุกราน แต่คราวนี้สถานภาพกลับกัน ร้องในด้านของบาจูร่าที่กำลังถูกฝ่ายมนุษย์รุกราน
แล้วอีกอันฉากเปิดอัลบั้มที่ใช้ในตอนต่อไป
ก็โอมาชมาจากเพลงจบของภาคแรก เพลงรันเนอร์ ตอนสุดท้ายเท่านั้นที่มินเมย์จะเป็นคนร้องเอง นอกนั้นเป็นเวอร์ชั่นผู้ชาย
ひろしさんがこのこと教えてくれてありがとうね。本当に初代マクロスオマージュだ!!!
คนที่ได้ดูภาคเก่าๆได้อารมณ์อีกแบบจริงๆ สมกับที่ฉลองครบรอบ 25ปีจริงๆนะเนี่ย โอมาชบ่อยมากก
คราวนี้ก็ขอหวังส่วนตัวหน่อยล่ะ ไม่รู้เพลงนี้จะได้ใช้หรือเปล่า ในตอนจบ แต่ชื่อตอนชื่อเดียวกับเพลงนี่นา
อานาตะโนะโอโตะ เสียงของเธอ จะใช้ฉากไหนยังไงนะขอให้ใช้กับอารุรันสักฉากเถอะ ได้โปรด
แปลช่วงแรกมาให้ค่ะ
アナタノオト ドクン ドクン ドクン
เสียงของเธอ ตึกตัก ตึกตัก
聴こえてくるよ ドクン ドクン ドクン
ฉันได้ยินแล้วล่ะ ตึกตัก ตึกตึก ตึกตัก
生きてる音 やさしい音
เสียงที่มีชีวิต เสียงแห่งความอ่อนโยน
だから切ない音 聴こえてくるよ
แล้วก็เสียงแห่งความทรมาณใจได้ยินแล้วล่ะ
風が花を咲かせるように 笑いあえたら
ถ้าหากได้ยิ้มให้กันราวกับสายลมที่พัดพาให้ดอกไม้บานได้ล่ะก็
雨が草を濡らすように 涙こぼれたら
ถ้าหากหยาดน้ำตาไหลรินราวกับหยดน้ำฝนไหลลงบนต้นหญ้าได้ล่ะก็
ぼくたちの願いは大丈夫(大丈夫)
คำอธิษฐานของพวกเรา ไม่เป็นอะไรแน่ๆ(ไม่เป็นอะไรแน่)
疑いのコートはもういらない
สิ่งที่ทำให้แคลงใจกันไม่เอาอีกแล้ว
時に邪魔されたって大丈夫(大丈夫)
ถึงเวลาจะมาขัดขวางก็ไม่เป็นไร( ไม่เป็นไร)
もう二度と離れない
จะไม่ห่างกันเป็นครั้งที่สองอีกแล้ว
アナタノオト ドクン ドクン ドクン
เสียงของเธอ ตึกตัก ตึกตัก
聴こえてくるよ ドクン ドクン ドクン
ฉันได้ยินแล้วล่ะ ตึกตัก ตึกตัก
生きてる音 やさしい音
เสียงที่มีชีวิต เสียงแห่งความอ่อนโยน
だから切ない音 聴こえてくるよ
แล้วก็เสียงแห่งความทรมาณจิตใจ ได้ยินแล้วล่ะ
愛が ドクン ドクン ドクン
ความรักนั้น ตึกตึก ตึกตึก
目を覚ますまで ドクン ドクン ドクン
จนกว่าจะลืมตาตื่น ตึกตัก ตึกตัก
この手でもっと あなたの孤独に触れたい
อยากจะสัมผัสความอ้างว้างของเธอด้วยมือนี้ให้มากว่านี้
夜明けを二人待ちながら キュッと目を閉じた
เราทั้งคู่รอเวลารุ่งเช้า พร้อมกับหลับตาลงทันที ....
----------
ซึ้งมากเลยท่อนที่บอกว่าจะไม่ห่างกันอีกเป็นครั้งที่สอง ถ้าใช้กับอารุรันจริงๆล่ะก็.......(เพลงเต็มเพราะมากโดยเฉพาะท่อน 2 เหมือนจะลิงค์อะไรได้หลายๆอย่าง)
ตอนนี้อารุโตะดูเป็นผู้ใหญ่แปลกๆ แต่ชอบแบบอ่อนโยนแบบตอนที่อยู่กับรันกะมากกว่า
จะได้เห็นรอยยิ้มของทั้งคู่อีกมั้ยนะ ดีวีดีแผ่น 2จะออกแล้ว(มาเร็วๆเถอะคราวนี้) จะได้นั่งดูฉากที่คุยกันที่กรีฟรีสปาร์คอีกครั้ง
เอาเถอะ ยังไงก็ขอให้รันกะกับเบรร่าหลุดจากพันธนาการของ G ได้สักทีเถอะถ้าออกมาเป็นแบบเบรร่ากับอารุโตะร่วมมือกันถล่ม G ได้จะเจ๋งมากเลย
อารุโตะ จะคอยดูพลังที่แท้จริงของนาย เอาให้เจ๋งนะเฟร้ยยยยยย
----------
จริงๆเวบวิกเตอร์หลุดให้ฟังเพลงตัวอย่างของซาวน์แทร็ค 2 เนี๊ยะโทร่ามาแล้วเมื่อวาน วันนี้ลบออกไปแฮะ สงสัยจะได้ลองฟังเพลงสปอยไปแล้วแหงๆ......ทายแองที่มาเมงุกับเมนร้องคู่???(ชินเสียงมาอายะจังมาฟังนี่ออกแปลกๆ ว่าแต่ไม่มีเวอร์ชั่นเปียโนที่มาอายะร้องในคอนเสริต์จริงๆเหรอ อยากได้มากเลย ในไลฟ์นี่มีเพลงที่ร้องแล้วไม่เอามาลงในซาวน์แทร็คเยอะเลยนะเนี่ย แต่คิดว่ามาเมงุต้องออกโคเวอร์เพลงที่มินเมย์ร้องแน่ๆ )
หน้าปกนิยายเล่ม 2ค่ะ รอเล่มนี้มาก่อนแล้วอ่านใหม่ควบเลยดีกว่า