หน้าปกฮิโรอิคเอจแผ่นจบ+ข่าวยิบย่อย MacrossF
posted on 13 May 2008 23:30 by azulเอามาแทรกค่ะ จากกระทู้มาครอสฟรอนเทียร์อ่านแล้วขำ
ついにこのときが来た ในที่สุดเวลานี้ก็มาถึง
宇宙を切り裂く新たな翼 สยายปีกครั้งใหม่ทะลวงสู่ห้วงอวกาศ
VF-25メサイア VF-25เมสไซอา
VS ปะทะ
舞い降りた自由の剣 ดาบแห่งความอิสระที่ร่วงโรยมุ่งเข้ามาหา
VF-27フリーダム VF-27 ฟรีด้อม
今日の深夜、運命が今ぶつかり合う กลางดึกคืนนี้ ชะตากรรมทั้งคู่จะปะทะเข้าหากันอย่างจัง!?
お楽しみに คอยติดตามชม
โอ๊ยๆ VF-27ยังไม่เปิดเผยชื่อเลยไม่ใช่เหรอ
อะแฮ่ม อธิบายมุขข้างบนนี้ให้เข้าใจ ต้องเก็ทมุขนักพากย์ก่อนค่ะ คือคืนนี้จะเป็นการปรากฏตัว (เต็มตัวหรือเปล่าไม่รู้นะ) ครั้งแรกของเบรร่า (เดากันว่าน่าจะเป็นคนที่ขับVF-27มาให้อารุโตะอึ้งเล่นนั่นแหละ) แล้วที่บอกว่าชื่อฟรีด้อมกับใช้คำโปรยของกันดั้มซีดฟรีด้อมนี่ก็เพราะ คนพากย์เบรร่าคือโฮชิซังคีร่าจากกันดั้มซีดนั่นเองค่ะ เข้าใจคิด
------------------
ตะกี้นั่งดูโซลอีสเตอร์ตอนที่ 6 ขำกลิ้ง ตอนที่โซลกับแบล็คสตาร์วิ่งเข้ามากอดกัน แบล็คสตาร์สะกด"ร" ชัดมากเลย "โซลรรรรรรรร"<----ตัวรุของญี่ปุ่นนี่ได้หลายโทนเหลือเกิน (ฮา) แบบว่าตอนที่มิยาโนะคุง(คิด)ออกโรงนี่พลาดไม่ได้ค่ะ <--ตาคิดนี่คงจะตายเพราะเสียสมดุลนี่ล่ะมั้ง แต่ก็ไม่ชินเสียงคนพากย์มากะสักที ยังไงไม่รู้ ...
จริงๆออกตั้งนานแล้วค่ะหน้าปกนี้ มัวแต่ยุ่งมาครอสฟรอนเทียร์มากไปหน่อย แต่ก็ไม่ลืมเอจนะ
ยังไงอ.ฮิราอิก็ยังคงเป็นขวัญใจอยู่เสมอ แผ่นสุดท้ายเหมือนเชื่อมกับแผ่นแรกเลยที่เอจนั่งอยู่คนเดียว แต่คราวนี้มีฮิเมะมาอยู่ด้วย ฟ้าเขียวๆต้องใช่ที่ดาวโอรอนแน่ๆ ชอบรอยยิ้มของเอจคุงจัง
(วันนี้เลยนั่งฟังเพลงจบAzuriteแล้วนึกถึงอารุโตะกับรันกะซะงั้น ความหมายประมาณว่า คนทั้งคู่ช่วยเหลือกันและกันน่ะค่ะ(ถ้ามีเราสองคนไม่ว่าเรื่องอะไรจะฝ่าฟันไปได้) แล้วยิ่งท่อนที่บอกว่า "ไม่น่าเชื่อว่าฉันจะตกหลุมรักเธอได้"<--เหมือนความรู้สึกรันกะตอนล่าสุดเลยง่ะ)
อ้อ ที่ไทยเอาฮิโรอิคเอจมาฉายแล้วนะคะ ระก็เพิ่งรู้ ที่ยูบีซีช่องทีวีเอเซียน่ะค่ะ ทุกวันจันทร์ตอน 2ทุ่มครึ่ง นี่ฉายไปได้ 2ตอนแล้วล่ะ พอดีช่วงดึกเครื่องที่ดูยูบีซีได้โดนป๊าป๋ายึดเลยไม่ได้ดูเลย orz ว่าแต่ทำไมไม่เอาฟาฟเนอร์มาบ้างหนอ
鉄のラインバレル เทรลเลอร์ที่ดูก็โอเคนะ อย่างน้อยถ้าจบมาครอสฟรอนเทียร์ก็มีเรื่องนี้จ่อคิวต่อแน่ๆ
วันนี้ก็เพิ่งอ่านฮารุกะแบบนิยาย ภาค ไมฮิโตะโย จบค่ะ
ซึ้งมาก ซีรีย์นี้ชอบสึเอะฟุมิ มากที่สุดแล้ว ในนิยายตอนที่สึเอฟุมิอ่านแล้วน้ำตาซึมค่ะ
"อากาเนะ.. ขอบคุณนะ..."
"พอได้พบกับเจ้า ข้าจึงยิ้มได้ ได้เข้าใจจิตใจของตัวเอง เจ้าได้โอบกอดร่างกายของข้า..ซึ่งไม่มีใครเคยกอดมาก่อน พอได้พบกับเจ้ามันทำให้ข้ารู้จักความรัก ตอนนี้ไม่มีอะไรที่ค้างคาอีกแล้ว"
"..สึเอฟุมิซัง.."
ซึ้ง・゚・(つД`) ฮือๆๆ
พออ่านเรื่องนี้จบแล้วทำให้ระนึกถึงอารุโตะในมาครอสฟรอนเทียร์ขึ้นมาเลยค่ะ ช่วงนี้อาจจะมีคนพุดถึงแต่สองสาวมากไปหน่อย จะว่าไปเรื่องของอารุโตะก็ยังมีข้อมูลน้อยมาก แต่เท่าที่ระอ่านมาก็พอจะเทียบความเหมือนของ อารุโตะกับสึเอะฟุมิ ได้ตรงที่เป็นลูกชายของตระกูลการร่ายรำของญี่ปุ่น ซึ่งศิลปการแสดงแบบนี้มักจะถ่ายทอดสู่ลูกหลานในตระกูลของตัวเอง และต้องได้รับการฝึกฝนมาอย่างหนักตั้งแต่เด็ก
สึเอะฟุมิ พ่อจะชอบพูดว่าเขาเกิดมาเพื่อรำ ไม่เคยออกไปเล่นข้างนอกเหมือนเด็กคนอื่น ไม่แสดงอารมณ์นอกจากตอนที่แสดงเท่านั้น(ในนิยายเหมือนเขาจะยิ้มให้อากาเนะครั้งแรกน่ะค่ะ) เลยคิดว่าตัวเองเป็นเพียงแค่หุ่นเชิด แถมพ่อบังคับให้รำ"ไซเรียวโอ "(ใครรำแล้วต้องมีอันเป็นไป) แล้วเขาก็จบชีวิตลงด้วยสาเหตุแบบนี้ แล้วก็เป็นวิญญาณแค้นมาตลอด10ปี แต่ลึกๆ ตอนที่อากาเนะมาเห็นสึเอฟุมิรำ ก็ยังรู้สึกได้ว่าเขาก็ยังชอบการรำอยู่นั่นเอง
ส่วนอารุโตะก็คล้ายๆกัน ตั้งแต่เด็กมาจนถึงม.ต้น ก็อยู่กับคาบุกิมาโดยตลอด
พอมารู้แล้วว่าความฝันของตัวเองอยากเป็นนักบิน อยากบินบนท้องฟ้า"อย่างอิสระไม่มีใครมาบังคับ"ก็เลยวีนป๊าป๋าย้ายสาขามาอยู่สายอวกาศ(นักบิน) แต่งตัวก็ไม่ค่อยเรียบร้อย (เนคไทหลวม เสื้อออกนอกกางเกง) ไม่ชอบที่มิฮาเอลมาเรียกว่า"ฮิเมะ(องค์หญิง) แต่คิดว่าในใจลึกๆอารุโตะก็ยังชอบคาบุกิอยู่เห็นได้ชัดคือ ผมไม่ยอมตัด+ที่รัดผมก็ใช้ในการแสดง / ท่าโพสตอนชนะ(องค์หญิงฟุจิ)
ก็ยังไม่รู้นะว่าอารุโตะ"สุดท้าย"จะมุ่งไปทางคาบุกิหรือนักบินกันแน่ (เพราะตอนนี้ยังไม่น่าจะตัดขาด แต่ถ้าเลือกเป็นนักบินแล้วอาจจะมีฉากตัดผมก็ได้ รู้สึกหลายคนจะเชียร์เหลือเกิน)
เคยไปอ่านที่เวบญี่ปุ่นเขาบอกว่า
รันกะเหมือนกับ(ตัวเอง) เป็นความฝันที่อยากเป็นนักบินของอารุโตะ
ส่วนเชริล คือ ความนับถือเชริล(ที่ประสบความสำเร็จในด้านร้องเพลง)เทียบกับด้านคาบูกิที่อารุโตะไม่สามารถไปถึงที่สุดได้
แหม คิดอีกคนมาโยงคิดถึงอีกคนได้ขนาดนี้เชียว
อ้อ วันนี้ที่บลอของเมนอัดเพลงใหม่ค่ะ แสดงว่าต้องมีเพลงของเชริลใหม่มาแน่ๆ น่าจะเป็นเพลงเร็วนะ
ส่วนเพลงของรันกะ เผยชื่อมาแล้ว เป็น星間飛行 ไม่ร้ว่าจะอ่านออกเสียงเป็นเซย์คังฮิเกียว หรือเปล่านา แปลรวมๆคือ "เหมือนกับเป็นการโบยบินบนท้องฟ้าระหว่างดวงดาวกับดวงดาวอย่างอิสระ "แหม ชื่อเพลงอย่างกะร้องให้อารุโตะแหนะ ไม่รู้ว่าเพลงนี้จะใช่แทรกแรกหรือเปล่าถ้าใช่ก็คือคนแต่งคนเดียวกับที่เคยแต่งให้ลินมินเมย์มาแล้วด้วย เป็นนักแต่งเพลงที่มีชื่อคนนึงเลยล่ะค่ะ อยากฟังเร็วๆจังก่อนไปขอประชาสัมพันธ์หน่อย
OTOME MATSURI งานจะจัดวันอาทิตย์ที่ 25 เดือนนี้ค่ะ
http://otome-matsuri.exteen.com/20080513/otome-matsuri
คลิ๊กไปชมรายละเอียดได้นะคะ
ไว้จะขอสต๊าฟเนียนขอเปิดโอเพนนิ่งมาครอสฟรอนเทียร์ให้ชื่นใจสักเพลง (ตอนโอเพนนิ่งหนุ่มหล่อก็ออกเยอะนะ)
#1 By *~citrus~* on 2008-05-14 08:35